PROMT помогает организациям переводить документацию

Известная компания PROMT, которую прославило программное обеспечение переводчик промт, сообщила об успешном интеграции своего решения по автоматическим переводам текста в работе  ЗАО «ИШБАНК».

Данное программное обеспечение так же совершает переводы текстов из буфера обмена. Такая функция перевода – это реальная возможность спокойно справляться с документами.

Эта организация считается мировым лидером в сфере решений по современному машинному переводу для частных пользователей и корпораций с центром разработки на территории России. Опыт работы составляет 20 лет, при этом работа была вполне успешной в области внедрения, развития и разработки решений для переводов текста. Компания обладает наградами СМИ и экспертов за надежность, высокое качество их продукта, удобство решений и функциональность.

А теперь, о самом ИШБАНКе – это один из самых старых русских банков, который существует еще с 1994 года. Летом нынешнего года данная организация развернула новейшее решение от ПРОМТ — PTSIE 9.5,  которое предназначается для работы в современных корпоративных сетях.

Так, при его помощи работники организации работают с финансовой документацией, договорами, деловой перепиской на других языках. Кроме того, данное решение сотрудникам помогает  просматривать отраслевые новости, не используя услуг переводчиков и не прибегая к переводу конфиденциальных данных в Интернет-сервисах.

Но, работа с данным банком – это не единственная их заслуга. Совсем недавно закончилась успешная интеграция подобного решения по автоматическому переводу и в работу  организации «Полиметалл Инжиниринг», которая входит в структуру самого ОАО «Полиметалл».

Таким образом, «Полиметалл» считается ведущей русской компанией по производству и добыче золота, а также одним из крупнейших на сегодня производителем серебра.

Решения PROMT для быстрой и правильной работы с иноязычными данными используются в этой организации уже на протяжении 5-ти лет. А в нынешнем году компания уже смогла перейти на их современное серверное решение.

При помощи этого продукта специалисты из разнообразных подразделений фирмы  переводят коммерческие предложения и договора, документацию к различному импортному оборудованию, нормативы и технические стандарты, презентации, отраслевые новости, проектную документацию, руководства пользователя и научную литературу. А так как в организации имеется серверное решение, то весь доступ к самому переводу при помощи веб-интерфейса  очень быстро получают сотрудники не лишь одного подразделения, но и всей организации. Чтобы подключить новое рабочее место совершенно не нужно устанавливать ПО на каждый отдельный ПК. Доступ предоставляет IT-служба.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *